Hugs
我是“擁抱派”.
我喜歡擁抱我的朋友, 家人. 那是我表示‘我愛你(們)’的一種表現.
緊緊的抱.
如果更愛, 我會想親一两下臉頰.
有些人, 不習慣擁抱, 擁抱的時候兩個身體是有空間的.
這樣不行, 我會覺得你沒有誠意跟我擁抱.
下一次見你, 請你允許我給你擁抱, 或親一两下臉頰.
都說我 ‘西化/洋派’的啦.
我喜歡擁抱我的朋友, 家人. 那是我表示‘我愛你(們)’的一種表現.
緊緊的抱.
如果更愛, 我會想親一两下臉頰.
有些人, 不習慣擁抱, 擁抱的時候兩個身體是有空間的.
這樣不行, 我會覺得你沒有誠意跟我擁抱.
下一次見你, 請你允許我給你擁抱, 或親一两下臉頰.
都說我 ‘西化/洋派’的啦.
Comments
我知道你喜歡緊抱,所以上次我們的虛擬擁抱,我都很認真地說:“撥開我既胸先......”(如果你還記得)
哈哈哈。
你既給我抱抱,又親兩下臉,那麼,我就是你很愛的朋友囉? 呵呵~~~
--mui--
我記得, 鬼馬得你啊!!!!
藝術家朋友,
(猛點頭)係呀係呀!
mui,
等我買到你的禮物先啊. 我沒臉見你啊哈哈.
is that because i'm not one of your good friends???!!!!!
还是怕会有生理反应?(我是说我)哈哈
hug back.
irene,
That's all I could do at that point of time.
Joshua,
really? u sure?? i tot we had. u r without a doubt one of my good frenz. Ok, i will hug u the next time we meet, meantime, HUGS!!!!
我要copy阿佐的留言:“i don't think we've hugged b4 is that because i'm not one of your good friends???!!!!!”
我没有感受过你的体温咯,因为我们没拥抱过.....