Monday, December 31, 2007

童言童語

現在的小孩子, 知道的東西和脫口說出來的東西, 常常會讓我驚訝.

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

媽咪帶艾蜜麗和娜塔麗去檳城. 途經檳威大橋, 媽咪指向車窗外, 說: “妹, look, it’s sea.” 兩人馬上往窗外一看. 艾蜜麗說: “Mummy, it’s OCEAN!”

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

姐姐答應二舅的小兒子, 弟弟 (10歲) 要去放風箏. 等了許多天, 終於有空了, 大伙兒浩浩蕩蕩地帶了4只風箏準備放風箏.
豈知, 剛到達目的地, 就下起雨來了. 弟弟坐在車子里, 說: “哎呀, 為甚麼我的人生那麼悲慘~~~~!”

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

外國人姐夫教車子里的兩個小瓜英語繞口令. 弟弟雖然已經10歲, 但是英文不比6歲的小恬 (小舅的女兒)來得好.
“She sells seashells by the sea shore.” 姐夫說.
兩個人支支吾吾了半天, 小恬終於能夠把繞口令完整地說出來了. 聰明伶俐的小恬還領悟到它的意思, 說: “噢, 她賣殼在海邊.”
倒是弟弟, 總算把句子完整讀出來, 但發音都不准: “She sell seasell by the see-saw”. 這時候, 小恬笑了, 說: “哈哈, 阿凱亂亂講的, 她賣殼在搖搖.”

*搖搖 = 翹翹板 = see-saw

3 comments:

藝術家朋友 said...

在我眼中,小朋友跟小魔怪沒兩樣,可以很可愛,但一發生"異變",就恐怖到極點~~~@@

伟伦 said...

嘿嘿~~我姐的孩子最会一直地说:哎哟!做嬷一直骂我哦!
骂到我都不好意思再骂她!

seasonc said...

藝術家朋友,
是呀, 一哭我就沒轍.

偉倫,
看你多會罵人, 爸爸!