Saturday, July 08, 2006

京都.東京.迷失之旅.之番外篇 (簡易日文教學)

早安 – ohayo
午/日安 – konnichi wa
晚安 – konban wa
晚安 (要睡了) – oyasumi
謝謝 – arigato

哈哈, 是不是有騙吃的嫌疑, 好, 認真的來了. 這些都是我在日本街頭常常用到的字句.

對不起, 現在幾點了 ? – sumimasen, ima wa nan ji desuka ? (注 : 那時我還沒買手錶, 常常要問路人時間.)
對不起, 某某地在哪裡 ? – sumimasen, xxx (地名) wa doko desuka ?
對不起, 可以拍照嗎 ? – sumimasen, foto ii desuka ?
請分開算帳 – o betsu betsu (be – 音類福建話的馬)
好利害 – sugo ii
好可愛 – cho kawaii
帥 – kako ii
好吃 – oii shi
好吃 (豪邁版) – umai

最常用的是這兩句, 殺遍天下無敵手, 來了 !
對不起, 我不通曉日文 – sumimasen, nihhon go wakarimasen
你會講英文嗎 ? – ego wakarimasuka ?

學會這兩句, 你就可以在日本自由行了, 哈哈哈哈 ! 日本是講究禮儀的國家, 所以在跟陌生人說話時, 記得一定要以 ‘sumimasen對不起’開頭. 但是別 ‘假會’用 ‘Excuse me’開頭, 這樣可能會嚇到他們, 因為 ‘ego jin 英語人’來了 !!! 但是現在也有很多年輕一輩很會講英語了, 所以看運氣囉. Gamba de o !

6 comments:

Anonymous said...

喂,只教日文吗?什么时候教法文啊?喀喀! >'<

还是很羡慕你能如此轻松地写着你的游记,读了仿如身在日本呢!不错不错!

Gambateh kudasai! ^_^

from, 妹

seasonc said...

哇,第一次留言...
等我學了法文,就可以教啦.
我在等看你的巴黎游記,ok?!!

不坏 said...

您的日本情结还真是很弄啊,什么时候有时间带我在大马转转。

seasonc said...

不坏,不明白什么是“日本情结还真是很弄 ”。你来大马,我肯定会腾出时间带你乱走的。你来。。。

piew said...

"浓"是吗?

ymoon said...

弄 是棒的意思啦。

阿soon,

那几时见你这个偶像呢?:)
工作还顺利了吧?